Here is where you can find Gregorian Chants of Traditional Catholic Latin Songs with English Translations, and download Catholic Latin Songs and English Translations
You can purchase the Compendium of Gregorian Chants HERE...and enjoy privately!
Et in terra pax hominibus and on earth peace to men
bonae voluntatis. of good will.
Laudamus te. We praise You
Benedicimus te. We bless You,
Adoramus te. We adore You,
Glorificamus te. We glorify You,
Gratias agimus tibi We give thanks to You
propter magnam gloriam tuam. For your great glory.
Domine Deus, Lord God,
Rex caelestis, Heavenly King,
Deus Pater omnipotens. God the Almighty Father.
Domine Fili unigenite, Lord Only-begotten Son,
Jesu Christe. Jesus Christ,
Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris, Lord God, Lamb of God, Son of the Father,
Qui tollis peccata mundi, You Who take away the sins of the world,
miserere nobis. have mercy on us.
Qui tollis peccata mundi, You Who take away the sins of the world,
suscipe deprecationem nostram. hear our prayer.
Qui sedes ad dexteram Patris, You Who sit at the right hand of the Father,
miserere nobis. have mercy on us.
Quoniam tu solus Sanctus. For You alone are holy,
Tu solus Dominus. You alone are the Lord,
Tu solus Altissimus, Jesu Christe. You alone are the Most High, Jesus Christ,
Cum Sancto Spiritu With the Holy Spirit
in gloria Dei Patris. Amen. in the glory of God the Father. Amen.
You can purchase the Compendium of Gregorian Chants HERE...and enjoy privately!
My favourite is Gloria in excelsis Deo!
Gloria in excelsis Deo! Glory to God in the highest!Et in terra pax hominibus and on earth peace to men
bonae voluntatis. of good will.
Laudamus te. We praise You
Benedicimus te. We bless You,
Adoramus te. We adore You,
Glorificamus te. We glorify You,
Gratias agimus tibi We give thanks to You
propter magnam gloriam tuam. For your great glory.
Domine Deus, Lord God,
Rex caelestis, Heavenly King,
Deus Pater omnipotens. God the Almighty Father.
Domine Fili unigenite, Lord Only-begotten Son,
Jesu Christe. Jesus Christ,
Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris, Lord God, Lamb of God, Son of the Father,
Qui tollis peccata mundi, You Who take away the sins of the world,
miserere nobis. have mercy on us.
Qui tollis peccata mundi, You Who take away the sins of the world,
suscipe deprecationem nostram. hear our prayer.
Qui sedes ad dexteram Patris, You Who sit at the right hand of the Father,
miserere nobis. have mercy on us.
Quoniam tu solus Sanctus. For You alone are holy,
Tu solus Dominus. You alone are the Lord,
Tu solus Altissimus, Jesu Christe. You alone are the Most High, Jesus Christ,
Cum Sancto Spiritu With the Holy Spirit
in gloria Dei Patris. Amen. in the glory of God the Father. Amen.
. Veni, Creator Spiritus,
ReplyDeletementes tuorum visita,
imple superna gratia,
quae tu creasti pectora.
2. Qui diceris Paraclitus,
donum Dei altissimi,
fons vivus, ignis, caritas
et spiritalis unctio.
3. Tu septiformis munere,
dextrae Dei tu digitus,
Tu rite promissum Patris
sermone ditans guttura.
4. Accende lumen sensibus,
infunde amorem cordibus,
infirma nostri corporis
virtute firmans perpeti.
5. Hostem repellas longius
pacemque dones protinus:
ductore sic te praevio
vitemus omne noxium.
6. Per te sciamus, da, Patrem,
noscamus atque Filium,
te utriusque Spiritum
credamus omni tempore.
7b. Deo Patri sit gloria
et Filio, qui a mortuis
surrexit, ac Paraclito
in saeculorum saecula.